Skip to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Coldplaying

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

mariater55

Members
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by mariater55

  1. Here is the full text of the poem: Dopo la pioggia (the author is Gianni Rodari, not Giovanni Pascoli) Dopo la pioggia viene il sereno, brilla in cielo l'arcobaleno: è come un ponte imbandierato e il sole vi passa, festeggiato. È bello guardare a naso in su le sue bandiere rosse e blu. Però lo si vede - questo è il male - soltanto dopo il temporale. Non sarebbe più conveniente il temporale non farlo per niente? Un arcobaleno senza tempesta, questa si che sarebbe una festa. Sarebbe una festa per tutta la terra fare la pace prima della guerra. [/i]
  2. mariater55 replied to ColdJuly°'s topic in International
    si, si! saranno a Bologna il 15 novembre! e io ho già i biglietti!!!!!!
  3. Chris' clothes for the 2005 tour: http://www.nicecollective.com/
  4. Sono nata e vivo a Roma. Abito piuttosto vicino al centro. Roma è una città bellissima, e penso di essere molto fortunata a vivere qui. Conosco benissimo Alatri. E' una piccola città molto carina, in provincia di Frosinone (FR = Frosinone). Si trova nel Lazio, la stessa regione dove si trova anche Roma. I hope my answer is clear. If you don't understand anything, let me know.
  5. Grazie a te! Anche tu sei molto simpatica! Spero che la mia risposta ti abbia aiutata...
  6. Ciao! :bow: I'm happy to answer your questions! Poet in Italian is "poeta"; a woman poet is "poetessa". (Tu ha ascoltare) : if you intended to say "you have to listen" the translation is "devi ascoltare"; if you meant "you've listened", then the translation is "hai ascoltato". I've won = ho vinto Second place = secondo posto (in a chart, for instance) (secondi attempto) I guess you meant "second try"? then you say "secondo tentativo" or "seconda prova" to recite = recitare; "I recited a poem" = ho recitato una poesia. If you need other advice let me know :)
  7. I don't know if you've already seen this, but... It's so sweet!
  8. Well, I'm Italian and I'm willing to help... If you have any questions to ask... :)
  9. mariater55 replied to Sienna's topic in Coldplay
    Is there any of the moderators? Those threads are absolutely sick...
  10. 2. Chris Martin 5. Jonny Buckland Ahah! too late....
  11. If he really leaves London for fear of terrorists, it's a pity. If we all start leaving our cities for fear of terrorist attacks, terrorists would be very happy. It's just what they want, influencing our lives and making us feeling uncomfortable in our homes... But I don't think this is the real reason for moving, if he really wants to move...
  12. I joined the forum a few days ago, and wanted to say hallo to everybody. I'm an old fan, I've been following Coldplay since Parachutes. I'll see them live in Bologna next November, and I'm looking forward to going there... I really can't wait! Coldplay are the best, for me!

Account

Navigation

Search

Search

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.