Skip to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Coldplaying

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

COLDPLAY IN SOUTH AMERICA PETITION. HELP US!!! SIGN HERE!!!

Featured Replies

I can help you with the spanish translation too!! you have my support!! :)

  • Replies 320
  • Views 17.1k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

But where is thr letter going???

I don't know... but... If he doesn't respond... I think that te text is in the page 1.. But I prefer that he email me.. 'cause in my computer i can lost it... jeje

CHRIS_SANTOS!!! I have goods news for you!!!! I translate the text to spanish!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Here it is:

 

"Nosotros representamos muchos fans quienes quieren conciertos de Coldplay en SudAmerica durante el tour de X&Y

 

Estuvimos extremadamente felices el diciembre pasado, cuando Will Champion, el baterista de la banda, respondió

en el show de la radio de Ken Bruce sobre sus planes del 2006: En Enero pararemos y entonces regresaremos a America

hacia el final, y entonces estaremos viajando un poco entre América y aquí por los primeros dos meses, entonces

pararemos más y entonces en el verano Australia, y en el otoño SudAmérica"

Considerando otoño, solo empieza en Septiembre, está opción se torna imposible después del anunciamiento en la web

oficila, diciendo "X&Y Tour terminará en Julio, en Japón".

 

Nos estamos sintiendo miserables sobre esta situación. Coldplay vino a SudAmérica solo una vez, durando A rush of Blood

to the Head tour (2003), visitando solo Brasil. Entendemos que Coldplay es una banda ocupada en lo profesional como en

la vida particular, pero sinceramente esperamos que la banda, su mánager y la companía consideren el sufrimiento de un

montón de fans quienes desesperadamente esperan no ser olvidados"

 

Please... if you need to ask me anything, please, email me: [email protected] I prefer that you write in english, 'cause I don't understand nothing, but nothing of Portuguese!!!

:D :D :D

 

See ya!

  • Author

Thank you very much girls!! Anitafranc had already given me a spanish translation, I'll join both of your texts and have a final one! God job!! I think we're done with this part! I still have some doubts about the interview... I'll try to solve them right now and then I'll come back with the petition link :D

Yeah... and you guys could put it in your sigs, too. ;)

Oh, haha, "sig" is just short for signature. Like where you have your "Coldplay and Chris Martin are my life!" :D

I listened the interview and I couldn´t figure out what he was saying!

 

I hate my english! :/ :/ :/ :/ :/

;)

All I'm asking is...

 

WHERE did you get that BEAUTIFUL pic?!?! :lol:

Cris Santos: that was awesome!! The translate in Spanish is so perfect!!! Congrats!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :D:D:D:D

 

KM: :lol: :lol: That "beautiful pic"... I do it by myself with the Photoshop!! :D :D Thanksss

^Awesome! :cool:

 

Signed!

Signed!

 

Let´s spread the link people!

  • Author

Thanks to everyone!! Let's spread it!!! We gotta hurry!!! And Camy give all the credits fot the translation to anitafranc ;) :kiss:

I signed, numero 9. :cool:

Create an account or sign in to comment

Account

Navigation

Search

Search

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.