Skip to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Coldplaying

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Zone française

Featured Replies

  • Replies 29.3k
  • Views 1.5m
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

 

 

 

 

Tu parles, dans les "les pires..." par catégorie on est juste dans ceux qui parlent le moins la langue du pays... pis les français partent surtout en vacances...en France.

 

Pis, si on est nul en touristes, c'est parce que je ne pars jamais à l'étranger... je vais y aller pour redorrer le blason de la Nation! :laugh3:

EMILIEN88

 

Pis, si on est nul en touristes, c'est parce que je ne pars jamais à l'étranger... je vais y aller pour redorrer le blason de la Nation! :laugh4:

 

MDR59.gif Bien ! Malheureusement pour moi, il se peut que ce soit Paris-Plage cette année.

Ah, tu sais il y a pire : normalement je reste dans les Vosges... :D

Je suis allée une journée à Gérardmer il y a 2 ans, j'ai trouvé cet endroit magnifique. J'avais fait la même semaine la route du vin, je ne vous en dis pas plus. Ca vaut vraiment la peine ! hic ! :laugh3:

^Hey Carolina! Such a long time we haven't see you here!!

 

I hope you're ok!

Well, Why not? We'd be glad to teach you a bit of french.

 

(Euh, la, j'en appelle à tous les français ou francophones ici, pour cette mission svp!)

 

 

 

Hey Antonellina:)

I'm fine thank you!

 

Glad you posted here:)

 

 

Wanna learn a bit of french?

 

 

Yes..it's true... I haven't been coldplaying in this forum for a while:P...just in the argentine thread and Jonny's thread hehehe:lol:.

 

I'm really good Mike and you??:)

 

We should arrange for a day for french lessons :P:D

Yes..it's true... I haven't been coldplaying in this forum for a while:P...just in the argentine thread and Jonny's thread hehehe:lol:.

 

I'm really good Mike and you??:)

 

We should arrange for a day for french lessons :P:D

 

Awh, that's good to hear that you're fine:)

 

Jonny's thread...:sneaky: I simply love it.

I avoid posting and looking at it too much, cos I go bananas so easily!

 

Well, I'm really ok and happy. Life's running, slowly, but surely.

I really find everyday more beautiful than the previous one.

 

Yeah, true, we should:) I dunno how I'll start and by what I'll start...

 

(I hope that my french mates here will help me a bit :p)

Je suis allée une journée à Gérardmer il y a 2 ans, j'ai trouvé cet endroit magnifique. J'avais fait la même semaine la route du vin, je ne vous en dis pas plus. Ca vaut vraiment la peine ! hic ! :laugh3:

 

 

 

C'est vrai que c'est beau, mais si je peux partir comme d'habitude sur la Côte d'Azur, je pars, surtout que les années prochaines je devrai travailler l'été pour payer mes études!

Comme les vacances approchent (et pour ne pas le mentionner, le bac . *oops trop tard :D* bonne chance a ceux qui le passe, encore un fois:))

 

Savez vous où vous allez partir en vacances?

Je vais essayer de partir deux semaines, ce n'est pas certain cette année. :embarassed: Peut-être en Bretagne, je ne sais pas encore. Il y a un bagne que je n'y suis pas allée. Et toi ?

Je pars 9 jours en Croatie:) mes premieres vacances depuis 7 ans, et surtout, mes premieres vacances à l'etranger.

 

(eyh, rien à voir, mais j'ai checké les traductions des chansons de coldplay sur le site français et j'ai cru que j'allais m'évanouir. Il y a des trucs qui sont mal traduits..c'est impressionant. ça aurait eté bien que les traductions aient un sens et non pas que ce soit du mot à mot ou quelque chose comme cela)

http://www.coldplayfans.be/songs/

 

Tiens, clique sur chaque chanson pour lire les textes des chansons. Ce n'est pas traduit mais ce sont les chansons dans leur intégralité. Vu ton niveau en anglais, je suis sûre que tu comprends tout. :)

:D

Merci... mais les liens internes au site ne fonctionnent pas.

 

En même temps, les paroles de leurs chansons sont sur le site, ici.:D

Moi , Je vais à London ^^

Arent, tu as de la chance ! J'y suis allée il y a quelques années.:)

Je pars 9 jours en Croatie:) mes premieres vacances depuis 7 ans, et surtout, mes premieres vacances à l'etranger.

 

(eyh, rien à voir, mais j'ai checké les traductions des chansons de coldplay sur le site français et j'ai cru que j'allais m'évanouir. Il y a des trucs qui sont mal traduits..c'est impressionant. ça aurait eté bien que les traductions aient un sens et non pas que ce soit du mot à mot ou quelque chose comme cela)

 

 

 

sur coldplaying.com?

@Arent: cool, Londres!! ca c'est sympa!

 

sur coldplaying.com?

 

Les paroles en francais, ici?

 

Non sur le site francais des fans de coldplay.

@Arent: cool, Londres!! ca c'est sympa!

 

 

 

Les paroles en francais, ici?

 

Non sur le site francais des fans de coldplay.

 

 

 

Oui, j'ai traduit quelques chansons sur coldplaying.com, (in my place, talk, the scientist, sparks, see you soon, et quelques autres), mais ça n'est pas forcément mieux que ce dont tu parles... d'ailleurs, c'est quel site dont tu parles?

Desolé par avance si c'est toi... mais ça me tue!Je crois que les tiennes ne seront pas pires!

 

http://www.fandecoldplay.com/

 

va voir la... clique sur traductions...

 

Erm, honetement, ça fait peur:confused:

 

 

Dans Speed of sound il y a une erreur de traduction:

 

"Tous ces morceaux que j'ai trouvés "

Dans la chanson originale: c'est "All those places I've got found"

 

Et autant que je sache... places ça veut pas dire pièces...

 

Et dans Fix You... deja juste la traduction du titre...

le "Et mettront le feu à tes os" m'a laissé grandement dubitatif quant au niveau d'anglais de la personne qui a traduit cela... :confused:

 

Bref, hormis ça et les erreurs de traductions mot à mot... c'est une horreur...

SVP!!! GARDEZ LES CHANSONS DE COLDPLAY EN ANGLAIS! :bigcry:

 

[C'était un cri du coeur... j'ai eu l'impression de mourir en voyant cela]

C'est clair c'est pas gègène mais en même temps traduire des chansons c'est pas évident. Places ne veut dire ni morceaux, ni pièces... M'enfin je dis ça je dis rien :P

Desolé par avance si c'est toi... mais ça me tue!Je crois que les tiennes ne seront pas pires!

 

http://www.fandecoldplay.com/

 

va voir la... clique sur traductions...

 

Erm, honetement, ça fait peur:confused:

 

 

Dans Speed of sound il y a une erreur de traduction:

 

"Tous ces morceaux que j'ai trouvés "

 

Dans la chanson originale: c'est "All those places I've got found"

 

Et autant que je sache... places ça veut pas dire pièces...

 

Et dans Fix You... deja juste la traduction du titre...

le "Et mettront le feu à tes os" m'a laissé grandement dubitatif quant au niveau d'anglais de la personne qui a traduit cela... :confused:

 

Bref, hormis ça et les erreurs de traductions mot à mot... c'est une horreur...

SVP!!! GARDEZ LES CHANSONS DE COLDPLAY EN ANGLAIS! :bigcry:

 

[C'était un cri du coeur... j'ai eu l'impression de mourir en voyant cela]

 

 

Je sais qui a traduit tout ça.....c'est mon copain...-----c'est coldplay76 ....

enfin qui a traduit les chansons , son blog c 'est http://coldplay76.skyrock.com , là deçu ya toute les traductions qu'il a faite ...

 

Je suis allez à Londres , il y a 1mois et j'ai vu le studio de Coldplay ^^

J'avoue que pour traduire "and ignite your bones", je n'ai pas eu le choix pour la traduction sur coldplaying.com! Tu mettrais quoi, toi, Mike?

Create an account or sign in to comment

Account

Navigation

Search

Search

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.