Jump to content
🌙 COLDPLAY ANNOUNCE MOON MUSIC OUT OCTOBER 4TH 🎵

A Spell A Rebel Yell *LYRICS*


ApproximatelyInfinite

Recommended Posts

In my opinion the lyrics are:

 

A SPELL A REBEL YELL

As far as I can see

All time, it's circuitry

Is wrong

 

As far as poetry

Sit down and sing to me

A song

 

'Cause all I want in this world

All I want in this world

Is for you to come home

 

A spell

a rebel yell

A spell

 

Soldier come home to me

You've been away from me

So long

 

All I want in this world

All I want and deserve

Is for you to come home

 

A spell a rebel yell (8x)

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 63
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

I like the lyrics very much. The theme seems to be recurrent (at least in these two songs).

 

I'm having trouble translating the title -please know that English is not my mother tongue.

I don't know if 'a spell' has to do with magic (I don't think so) or with a short period of time (which is my first option).

Link to comment
Share on other sites

i have no idea what they mean by "spell," either. at first i thought it was the verb to spell, like to spell out a word, but that doesn't make grammatical sense in the title, nor does it apply to the song. i guess my next guess would be that it's a spell like a magical spell, but that's strange too. all in all, i think it's just a crazy title.

Link to comment
Share on other sites

I like the lyrics very much. The theme seems to be recurrent (at least in these two songs).

 

I'm having trouble translating the title -please know that English is not my mother tongue.

I don't know if 'a spell' has to do with magic (I don't think so) or with a short period of time (which is my first option).

 

Welcome to homonym hell. I think they picked that word because it was ambiguous. My first thought was magic- something is happening because of the spell.

 

But really thinking about it, it is a song about waiting, so a pause or a period of time would probably be the most appropriate.

 

Either works- it just adds layers of meaning to the song I think.

 

Good luck with the translation.

Link to comment
Share on other sites

mira que tengo 4 opciones para el título:

un conjuro un grito de rebeldía

un conjuro un rebelde grita

un periodo un rebelde grita

un periodo un grito de rebeldía

I think it would be easier if we had some commas

Link to comment
Share on other sites

mira que tengo 4 opciones para el título:

un conjuro un grito de rebeldía

un conjuro un rebelde grita

un periodo un rebelde grita

un periodo un grito de rebeldía

I think it would be easier if we had some commas

 

It would...

I think it's something like 'Un momento un grito de rebeldía'.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now



×
×
  • Create New...