Jump to content
Search In
  • More options...
Find results that contain...
Find results in...
✨ STAY UP TO DATE WITH THE WORLD TOUR ✨

Coldplay misunderstood lyrics


Issssidora
 Share

Recommended Posts

I'm sure we all misunderstood a least a few lines of some Coldplay songs, even if English is your native language :laugh4:

So I think it would be fun for us to write down a line of lyrics we heard, and a line of what is actually said :wink:

 

For example, I heard:

 

"And even if your aims are shadows, still we're never gonna part"

and it's actually

"Even in your rains and shadows, still we're never gonna part "

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

  • Replies 73
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Before I looked up the lyrics, in "Us against the world" I used to sing

 

My uncle has a Daniel in a lion's den

 

Instead of

 

My drunken hazard daniel in a lion's den.

 

 

I still find that sentence so weird.

 

Your 1st line.....so funny!

 

I also find that sentence weird. I am from the U.S and have no clue what a drunken hazard Daniel is

 

 

Sent from my iPhone using Tapatalk

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Mine is from A Message....the opening line is.....

 

My song is love

 

I thought it was....

My song is long

 

 

Sent from my iPhone using Tapatalk

 

And from AHFOD....I thought it said

Leave your broken windows open and in the light just BEAMS

 

It's actually....

 

Leave your broken windows open and in the light just STREAMS

 

 

Sent from my iPhone using Tapatalk

 

the one for A Message made me laugh for some reason :laugh3:

and i first thought it was "and in the light, just DREAMS"

and i was like, did he really just use dreams and then use it again in the chorus??? but i was wrong :P

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

the one for A Message made me laugh for some reason :laugh3:

and i first thought it was "and in the light, just DREAMS"

and i was like, did he really just use dreams and then use it again in the chorus??? but i was wrong :P

 

I absolutely love Chris's British accent, but sometimes I can't always understand him. [emoji6][emoji636]

 

 

Sent from my iPhone using Tapatalk

  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

oh, i remembered another one!

 

in I Ran Away:

I'm gonna come on out

And burn the sky

 

and i didn't necessarily think this was the actual line, but i couldn't make out what he did say so my brain replaced "burn the sky" with "murder style" which i seemed to think was hilarious because of Chris's lack of fashion sense (as if i don't dress basically the same way he does :rolleyes:) :P

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Before I looked up the lyrics, in "Us against the world" I used to sing

 

My uncle has a Daniel in a lion's den

 

Instead of

 

My drunken hazard daniel in a lion's den.

 

 

I still find that sentence so weird.

 

Your 1st line.....so funny!

 

I also find that sentence weird. I am from the U.S and have no clue what a drunken hazard Daniel is

 

 

Sent from my iPhone using Tapatalk

Sometimes I think that line sounds like "I'm drunken as a Daniel in a lion's den." That would make much more sense than a "drunken hazard Daniel." :D

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

i think it's a grammar issue, like maybe

My drunken hazard: Daniel in a lion's den

 

even though it doesn't 100% make sense to me still :P

Jack Daniels is a whiskey brand, so I related that to it but I can be miles away... [emoji3]

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

:lol: that's a good connection[emoji14]it's some sort of bible reference, but i sure don't know what it's supposed to mean. these are the real pressing questions interviewers should have been asking :P

It would be interesting to know.

Who knows what we've been singing for all those years. [emoji3]

  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

Nice idea for a thread !

I get what you are saying but I don't see a difference between the two lines. I think you made a mistake :)

 

That's what I was thinking. I had to read the line quite a few times to see what was different!

 

 

Sent from my iPhone using Tapatalk

 

Ooops yeah, you are right guys, I just copy and pasted from another site (just to make sure to write the right ones) but it had misunderstood lyrics too lol xD

Now it's corrected :D

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share




×
×
  • Create New...