Skip to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Coldplaying

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Coldplay lyrics in your own language!

Featured Replies

Well we have the Coldplay songs in your own language, so let's start with your favorite lyrics in different languages!!

 

I'll start:

 

Life goes on and get's so heavy, the wheel breaks the butterfly

 

Dutch:

Het leven gaat door en het wordt zo zwaar, het wiel breekt de vlinder(doesn't make any sense in Dutch xD)

 

You then chose some lyrics that you want somebody else to translate :

 

Nobody said it was easy

No one ever said it would be so hard

:)

  • 2 weeks later...
  • Replies 71
  • Views 9.8k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

This is really cool game! :D

 

Nobody said it was easy

No one ever said it would be so hard

 

Nikt nie mówił, że będzie łatwo

Nikt nigdy nie powiedział, że będzie tak trudno.

(and it makes perfect sense in Polish and I love it!) :D

so what line am i supposed to translate? :)

I think it's your choice, you can translate whatever you want :D

Maybe you choose for the next one. Just like the other games?

Okay, so I'll start:

All that noise, and all that sound,

All those places I got found.

  • Author
Maybe you choose for the next one. Just like the other games?

 

Indeed that's a good one, I'll change it in the description:)

 

Dutch:

 

Al dat kabaal al dat geluid,

Al die plaatsen die ik heb gevonden

 

 

Look at the stars look how they shine for you and all the things you do...

i was just listening to that line.....

 

Swedish: Titta på stjärnorna, se hur dom lyser för dig och allt du gör...

 

When she was just a girl...

Danish: Da hun var en pige ....

 

 

Life is for living

Just choose a lyric...

 

Het is leven is om te leven

 

And I know I'm dead on the surface

But I am screaming underneath

English: You thought you might be a ghost.

 

English: You thought you might be a ghost.

  • 2 weeks later...
  • Author
Just choose a lyric...

 

Het is leven is om te leven

 

And I know I'm dead on the surface

But I am screaming underneath

 

Dutch: Ik weet dat ik dood ben op de oppervlakte

Maar eronder schreeuw ik.

 

Written in graffiti on a bridge in the park, do you ever get the feeling that you're missing a mark?

Dutch: Ik weet dat ik dood ben op de oppervlakte

Maar eronder schreeuw ik.

 

Written in graffiti on a bridge in the park, do you ever get the feeling that you're missing the mark?

 

i've acctually thought of doing that sometime^^ :D

 

Swedish: Skrivet med graffiti på en bro i en park, får du någonsin känslan att du missat markeringen?

 

>>So it's over, this time i know it's gone<<

  • 2 weeks later...

Allora é finita, i tempi che conosco sono finiti.

 

like Moses has power over sea so you've got power over me

 

- Tapatalk 2 -

Ligesom Moses har magten oven søen, har du magten over mig.

 

 

You're in control, is there anywhere you wanna go?

And birds go flying at the speed of sound to show you how it all began

 

Spanish: Y los pájaros van volando a la velocidad del sonido para enseñarte cómo empezó todo / Y los pájaros vuelan a la velocidad del sonido para enseñarte cómo empezó todo

 

Both are correct; the first one has the same verb tense. The second one means the same but sounds better :book2:

  • 4 months later...
  • Author
Ligesom Moses har magten oven søen, har du magten over mig.

 

 

You're in control, is there anywhere you wanna go?

 

Dutch: Je hebt de controle, wil je ergens heengaan?

 

Look at the stars, look how they shine for you and everything you do, yeah they were all yellow..

Regarde les étoiles, regarde comment elles brillent pour toi et tout ce que tu fais, ouais elles étaient toutes jaunes...

 

He heard you could see your future inside a glass of water

Regarde les étoiles, regarde comment elles brillent pour toi et tout ce que tu fais, ouais elles étaient toutes jaunes...

 

He heard you could see your future inside a glass of water

 

Filipino: Narinig niyang pwede mong makita ang kapalaran mo sa loob ng baso ng tubig..

 

You and me are floating on a tidal wave...together

Du och jag flyter på en tidsvåg... tillsammans

 

One day we'll be living in the stars

En dag skal vi bo i stjernene

 

‘Do you ever get the feeling that you’re missing the mark?’

  • 4 weeks later...

Esperanto; Ĉu vi iam ricevas la impreson, ke vi mankas la markon

 

Little white shadows sparkle, glisten

Dutch: Kleine witte schaduwen schitteren, glinsteren

 

And time is on your side, its on your side, now

And time is on your side, its on your side, now.

 

First portuguese translation here :p : E o tempo está do teu lado, está do teu lado, agora.

 

Next:

Tears stream down your face, when you lose something you cannot replace

Dutch: Tranen stromen over je gezicht wanneer je iets verliest wat je niet kunt vervangen.

 

The lights go out and I can't be saved

Create an account or sign in to comment

Account

Navigation

Search

Search

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.