Skip to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Coldplaying

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Songnames in your own language.

Featured Replies

Ich schwebe davon

I know I shouldn't discuss grammar or vocabulary here but if the original lyrics is "I'm drifting away", why isn't the translation into Deutsch "Ich schwebe weg"? :o

  • Replies 861
  • Views 64.5k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

'Ich schwebe davon' and 'ich schwebe weg' means exactly the same.

'Ich schwebe davon' and 'ich schwebe weg' means exactly the same.

Thanks for clarifying. I'm sorry for being so meticulous... I saw "davon" as "from here" and "weg" as "away". I must have taken it too literally. I'm not so fluent in German as in English. :joy:

  • 10 months later...

De hele zomer moesten we opschieten

Dus kom langs, heb geduld en maak je geen zorgen

 

All summer we just hurried

So come over, just be patient and don't worry

No way @merril you're German ?!

 

@Gideon_Mx I think you have to translate the post from Charlie Brown above and then give a new prompt for someone else...

Oh, oops, I see! How silly of me (that rhymes).

 

In mijn (vogel)verschikkende dromen

Toen ze mijn hart te pletter sloegen

Wees een heldere rode roos die in het beton komt barsten

Wees een cartoon hart

 

Hold tight for everyday liiiiife

Hold tight for everyday liiiiife

(At???) the first light throw my arms out open wide

Κρατήσου γερά για την καθημερινή ζωή

Κρατήσου γερά για την καθημερινή ζωή

Στο πρώτο φως άνοιξε τα χέρια μου πλατιά

Kratísou gerá gia tin kathimeriní zoí

Kratísou gerá gia tin kathimeriní zoí

Sto próto fos ánixe ta chéria mou platiá

 

I guess will be raised on our own then

I want to be with you 'til the world ends

Κρατήσου γερά για την καθημερινή ζωή

Κρατήσου γερά για την καθημερινή ζωή

Στο πρώτο φως άνοιξε τα χέρια μου πλατιά

Kratísou gerá gia tin kathimeriní zoí

Kratísou gerá gia tin kathimeriní zoí

Sto próto fos ánixe ta chéria mou platiá

 

I guess will be raised on our own then

I want to be with you 'til the world ends

Wow, that's such a difficult language for me to decipher :mask:

 

 

Ik neem aan dat we dan op ons zelf moeten opgroeien

Ik wil bij jou zijn totdat de wereld eindigt/vergaat

 

You could be me, I could be you

And we share the same blood

You could be me, I could be you

And we share the same blood

 

Mohli byste být mnou, mohl bych být vámi

a sdílíme stejnou krev

 

No I don't want a battle from beginning to end

I don't want a cycle of recycled revenge

I don't want to follow death and all of his friends

Mohli byste být mnou, mohl bych být vámi

a sdílíme stejnou krev

 

No I don't want a battle from beginning to end

I don't want a cycle of recycled revenge

I don't want to follow death and all of his friends

Nee ik wil geen strijd van begin tot eind

Ik wil geen cyclus van gerecycled wraak

Ik wil de dood en al zijn vrienden niet volgen

 

 

So lying underneath those stormy skies

She'd say oh, I know the sun must set to rise

Οπότε ξαπλωμένη κάτω από αυτούς τους θυελλώδεις ουρανούς

Θα έλεγε ωω, ξέρω ο ήλιος πρέπει να δύσει για να ανατείλει

Opóte xaploméni káto apó aftoús tous thielódis ouranoús

Tha élege oo, xéro o ílios prépei na dísi gia na anatíli

 

Trying hard to speak

And fighting with my weak hand

Driven to distraction

It's all part of the plan

Doe mijn best om te spreken

En te vechten met mijn zwakke hand

Tot afleiding gericht

't hoort allemaal bij het plan

 

Then what a lone poor shoe

I want to walk in a two

Create an account or sign in to comment

Account

Navigation

Search

Search

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.